Saksa keelsete lausete segamine



Kuidas luua saksa keele töölehed segase lausejärjestusega?

See on suurepärane vahend saksa keele õppijate teadmiste kontrollimiseks saksa keele lauseehituse, grammatikareeglite ja sõnajärje (tuntud kui "Wortstellung") kohta.

Saksa keele lauseehitus võib olla õppijate jaoks üsna keeruline ja segadust tekitav. Lihtsad saksa keele laused järgivad järjestust SVO ehk subjekt, verb, objekt. Siiski muutuvad laused keerulisemaks, kui kasutatakse mineviku- või tulevikuvormi, ning sisaldavad nii abi- kui ka domineerivat verbi. Abiverb (nt "haben" "omada" või "sein" "olla") jääb teiseks nagu SVO järjestuses, kuid domineeriv verb (nt "kaufen" "osta") esineb lause lõpus kas infinitiivis ("kaufen") või liidetud kujul ("kaufst"). Seega "mul on raamat" on "Ich habe ein Buch", samas kui "ma olen ostnud raamatu" on "Ich habe ein Buch gekauft". Nagu see näide näitab, ei saa lause struktuuri translitereerida. Seepärast on uskumatult tähtis, et iga saksa keele õppija mõistaks lause struktuuri tähtsust.

Sisestage oma tekst ettenähtud lahtrisse ja see rakendus muudab teie lause(de) sõnade järjekorda. Nüüd on need valmis, et õppija saaks neid ümber paigutada.

Kohandamise osas saate sisestada pealkirja ja valida, kas soovite, et kõik sõnad ilmuksid uute lausete puhul väiketähtedega või lauses. Samuti saate valida teksti kirjastiili ja suuruse. Samuti on võimalus eemaldada algsed komad ja jutumärgid, et suurendada harjutuste raskusastet.

Loodud saksa keele õppimise tööleht on valmis printimiseks. Trükkimisel saate valida, mitu töölehte soovite saada ilma vastusteta ja mitu koos vastustega. Vastustega töölehed näitavad lauseid õiges järjekorras (nii nagu te need sisestasite).

See on suurepärane vahend saksa keele õppijate teadmiste kontrollimiseks saksa keele lauseehituse, grammatikareeglite ja sõnajärje (tuntud kui "Wortstellung") kohta.

Saksa keele lauseehitus võib olla õppijate jaoks üsna keeruline ja segadust tekitav. Lihtsad saksa keele laused järgivad järjestust SVO ehk subjekt, verb, objekt. Siiski muutuvad laused keerulisemaks, kui kasutatakse mineviku- või tulevikuvormi, ning sisaldavad nii abi- kui ka domineerivat verbi. Abiverb (nt "haben" "omada" või "sein" "olla") jääb teiseks nagu SVO järjestuses, kuid domineeriv verb (nt "kaufen" "osta") esineb lause lõpus kas infinitiivis ("kaufen") või liidetud kujul ("kaufst"). Seega "mul on raamat" on "Ich habe ein Buch", samas kui "ma olen ostnud raamatu" on "Ich habe ein Buch gekauft". Nagu see näide näitab, ei saa lause struktuuri translitereerida. Seepärast on uskumatult tähtis, et iga saksa keele õppija mõistaks lause struktuuri tähtsust.

Sisestage oma tekst ettenähtud lahtrisse ja see rakendus muudab teie lause(de) sõnade järjekorda. Nüüd on need valmis, et õppija saaks neid ümber paigutada.

Kohandamise osas saate sisestada pealkirja ja valida, kas soovite, et kõik sõnad ilmuksid uute lausete puhul väiketähtedega või lauses. Samuti saate valida teksti kirjastiili ja suuruse. Samuti on võimalus eemaldada algsed komad ja jutumärgid, et suurendada harjutuste raskusastet.

Loodud saksa keele õppimise tööleht on valmis printimiseks. Trükkimisel saate valida, mitu töölehte soovite saada ilma vastusteta ja mitu koos vastustega. Vastustega töölehed näitavad lauseid õiges järjekorras (nii nagu te need sisestasite).

Muud leheküljed ja ressursid